• facebook
  • twitter
  • YouTube
  • rss
  • „Ustrój” Ślónzoków

    Eugeniusz Śpiewak

    dodane 15.11.2012 14:09

    Czy z nowego Muzeum Ślónskigo zbogatnymy? - list do redakcji.

    "Ustrój" Ślązaków - przeczytaj ten tekst po polsku

    Za bajtla, we sześdziesióntych rokach dwudziestego wieku, w Siymianowicach, jak żech szoł do szkoły, musioł żech iś wele rodzinnego familoka łod Korfantych w miejscu, kaj sie urodziół Wojciech Korfanty. Na tym dómie na specjalnyj tabuli stoło napisane: „Oświata i praca naród wzbogaca”.

    I jak sie spómnia, to jakoś oświata wtedy bóła, a bogactwo widzioł żech ino na tyj tabuli - skuli ustroju. Ale i tak dzisiej starsze ludzie dali jeszcze urywajóm kupóny z tyj downiejszyj oświaty.  

    Teroz w Katowicach na terynie zawartyj gruby kole Rónda i „Spodka” jes budowane za niybywale wielge piynióndze nowe Muzeum Ślónske. I jak patrza na ta bałsztela, to niy poradza spokopić, jak to jes, że po wybagrowaniu dziur srogich jak Zancferzac pod siymianowickim Binhofym i ulóniu betónowych cudów budowlanki - przeważnie podziymnyj, w gazetach jes rozgłoszane, że właściwie niy ma zgody w sprawie tego, co mo być pokozane na stałyj wystawie tego muzeum. Bo historia tyj ziymi jes łokropicznie zaknółtlowano, na Ślónsku bóła Polska, Czechy, Austria, Prusy, Niymcy, Polska, Niymcy, zaś Polska... i jakoś niy wiadómo, co jes dzisiej z tych starych dziejów blank nojważniejsze i czy czegoś by niy szło łodcofnóńć na margines.

    Downiejsi rzóńdziciele skóntrolowaliby ino jedno - czy sie te projekty zgodzajóm z ustrojym w Polsce - i wszyskim by sie w gowach przejaśnióło. A teroz zrobiyli wartko debata, żeby niyzadowolóne ludzie mógli pedzieć, co sie im niy podobo, ale kónkursowo kómisjo już i tak zdecydowała, jako ta wystawa bydzie, i fertik.

    «« | « | 1 | 2 | 3 | » | »»
    oceń artykuł

    Zobacz także

    • svatopluk
      20.11.2012 12:13
      "À propos ślónszczyzny pisanyj, do opisywanio ekspónatów w nowym Muzeum Ślónskim majóm być dowane m. in. teksty po ślónsku. Jo jes tyż za tym, ale pod jednym warunkym, że bydzie użyto ślónsko pisownia tako, jak tukej, ze ślónskim „ó”. Bo ino ta ortografia jes funkcjónalno."

      Śląskie pochylone "o" nie odpowiada polskiemu "ó". Tak zapisane śląskie słowa będą przez użytkowników źle odczytywane.

      A propos historii: Jeżeli mamy opowiadać o XVIII i XIX wieku na Górnym Śląsku to chyba nie z perspektywy ludzi których korzenie sięgają roku 1922 lub 1945. To tak jakby o historii Indian w Ameryce opowiadano z perspektywy białego człowieka.
    Komentowanie dostępne jest tylko dla .

    Reklama

    Zapisane na później

    Pobieranie listy

    Reklama

    przewiń w dół